Vete
[España] Los Amaya (1977) - Vete
Vete, me has hecho daño vete,
estás vacía, vete,
lejos de aquí.
Vete, no quiero verte, vete
con tus mentiras, vete,
lejos de aquí.
Da dararararara,
darararararararararararararararararararara,
da dararararara
darararararararararararararararararararara.
El amor,
es algo bello,
que estropeas sin darte cuenta,
mujer,
sabes que,
te di mi vida,
te di mis besos,
y ahora te alejas,
otra vez.
¿Qué es lo que quieres de mí?
¿qué es lo que quieres que yo haga mas por ti?
todo el amor que yo tenía, te lo di.
¿Qué quieres de mí?
¿qué quieres de mí?
Vete, me has hecho daño vete,
estás vacía, vete,
lejos de aquí.
Vete, no quiero verte, vete
con tus mentiras, vete,
lejos de aquí.
Da dararararara.
darararararararararararararararararararara.
da dararararara.
darararararararararararararararararararara.
Yo recuerdo,
aquellos días en que tú por mi vivías,
mujer,
destruistes,
ese amor que te dí con ilusión,
mujer.
Yo confiaba en ti,
yo que pensaba que era todo para ti,
y ahora te alejas
sin decirme un adiós.
¿Qué quieres de mí?
¿qué quieres de mí?
Vete, me has hecho daño vete
estás vacía vete,
lejos de aquí.
Vete, no quiero verte, vete,
con tus mentiras, vete
lejos de aquí.
Vete, me has hecho daño vete
estás vacía vete,
lejos de aquí.
I don’t likes mondays (No me gustan los lunes)
Si no funciona el video pulsa aquí
[Irlanda] Boomtown Rats (1979) - I don’t like mondays
(When) The silicon chip inside her head / Cuando el chip de silicio dentro de su cabeza
Gets switched to overload / Comienza a sobecargarse
And nobody’s gonna go to school today / Y nadie irá al colegio hoy
She’s gonna make them stay at home / Logrará que todos se queden en casa
And daddy doesn’t understand it / Y papi no lo entiende
He always said she was good as gold / Siempre dijo que era más buena “que el pan”
And he can see no reasons / y no entiende la razones
‘Cos there are no reasons / porque no hay razones
What reason do you need to be show-ow-ow-ow-own? / ¿Que razón necesitas que mostremos?
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
I wanna shoo-oo-oo-oo-oo-oot the whole day down / Quiero matarlos a todos
The Telex machine is kept so clean / La máquina de telex se mantiene muy limpia
And it types to a waiting world / Como si escribiera a un mundo detenido
And mother feels so shocked / Y mamá se siente muy conmocionada
Father’s world is rocked / El mundo de papá se ha sacudido
And their thoughts turn to their own little girl / Y todos sus pensamientos se vuelcan hacia su pequeña niñita
Sweet 16 ain’t that peachy keen / Los dulces 16 no son de una magnífica astucia
Now that ain’t so neat to admit defeat / Ahora no es muy elegante admitir la derrota
They can see no reasons / No entienden las razones
‘Cos there are no reasons / Porque no hay razones
What reasons do you need? / ¿Que razones necesitas?
Oh Oh Oh Oh / Oh Oh Oh Oh
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
I wanna shoo-oo-oo-oo-oo-oot the whole day down / Quiero matarlos a todos
And all the playing’s stopped in the playground now / Y los juegos en el patio se detuvieron ahora
She wants to play with the toys a while / Quiere jugar con sus juguetes por un rato
And school’s out early and soon we’ll be learning / Y en la escuela temprano pronto están aprendiendo
And the lesson today is how to die / la lección de hoy que es como morir
And then the bullhorn crackles / y entonces el estadillo del megáfono
And the captain tackles / y el estadillo del director
(With the problems of the how’s and why’s) / (con los problema de los “comos” y “por ques”)
And he can see no reasons / Y no entiende las razones
‘Cos there are no reasons / porque no hay razones
What reason do you need to die, die? / ¿Que razones necesitas para morir, morir?
Oh Oh Oh / Oh Oh Oh
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
Tell me why / Dime por que
I don’t like / No me gustan
I don’t like (Tell me why) / No me gustan (Dime por que)
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
Tell me why / Dime por que
I don’t like / No me gustan
I don’t like (Tell me why) / No me gustan (Dime por que)
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
Tell me why / Dime por que
I don’t like Mondays / No me gustan los lunes
I wanna shoo-oo-oo-oo-oo-oot the whole day down / Quiero matarlos a todos
El pintor de arco iris
Si no funciona el video pulsa aquí
[España] Cómplices (1993) – El pintor de Arco Iris
Sí, pinto arco iris, entre tú y yo
Sí, gotas de lluvia y rayos de sol.
De tus ojos verdes tomo algún destello
Y mezclo el rojo de tus labios en mi cuerpo
Color pasión.
Tiño la oscura obsesión de mis días grises
Con la calma azul de otros más felices
Bebiendo tu amor
Sí, pinto arco iris que es mi forma de matar
El tiempo que el mundo te retiene en su afán
De pieza fugaz
Y te espero en soledad
Sí, pinto arco iris, entre tú y yo
Sí, gotas de lluvia y rayos de sol
Tengo también el color sepia de mis sueños
Y el negro desbordado de tu pelo
Sobre el edredón
Un futuro incierto vestido de rosa
Y mientras sigas revolviendo entre mis cosas
Tu indiscreción
Sí, pinto arco iris es mi forma
De matar
El tiempo que yo
No te puedo retener
No te puedo retener
Uh, uh…
Pinto arco iris entre tú y yo
Sí, entre tú y yo,
Gotas y rayos de sol.
Esperando nada
Si no funciona el video pulsa aquí
[España] Antonio Vega (1991) - Esperando Nada
Voy a revelar una historia que es a veces mentira y otras no es verdad.
Me quedé sentado esperando la llegada de la suerte no podía tardar.
Y pasó, tanto tiempo que llegué a ver sombras en color
y pasó, tanta gente por delante que nadie me vió.
¡Esperaría de pie! Que el anochecer se fundiera con la tarde y el amanecer
suave vendaval a mi paso se alborotan los trozos de un quemado papel.
Y creció, a mi lado como un árbol toda una ilusión
y creció, a su lado monstruosa toda una obsesión.
En plena noche, a eso de las tres algo se acerca y no se deja ver
abre mi puerta quiero entrar y salir y refrescarme antes de repetir.
Vivo en la calle, estudio de aprendiz con libros que en la escuela nunca vi
Abro mi puerta, quiero entrar y salir y refrescarme antes de repetir.
¡No perdería de pie! La oportunidad de buscar en los cajones un recuerdo que amé,
esa sensación de encontrarme sin los pasos por segunda vez.
En plena noche, a eso de las tres algo se acerca y no se deja ver
abre mi puerta quiero entrar y salir y refrescarme antes de repetir.
Vivo en la calle, estudio de aprendiz con libros que en la escuela nunca vi
Abro mi puerta, quiero entrar y salir y refrescarme antes de repetir.
There she goes (Ahí va ella)
Si no funciona el video pulsa aquí
[Reino Unido] The La’s (1990) – There she goes
There she goes / Ahí va ella
There she goes again / Ahí va ella otra vez
Racing through my brain / Compitiendo con mi cerebro
And I just can’t contain / Y no puedo contener
This feeling that remains / Este sentimiento que perdura
There she goes / Ahí va ella
There she goes again / Ahí va ella otra vez
Racing through my brain / Compitiendo con mi cerebro
And I just can’t contain / Y no puedo contener
This feeling that remains / Este sentimiento que perdura
There she goes / Ahí va ella
There she goes again / Ahí va ella otra vez
She calls my name, / Dice mi nombre
Pulls my train / Empuja mi tren
No one else could heal my pain / Nadie podría aliviar mi dolor
And I just can’t contain / Y no puedo contener
This feeling that remains / Este sentimiento que perdura
There she goes / Ahí va ella
There she goes again / Ahí va ella otra vez
Chasing down my lane / Persiguiendo mi carril
And I just can’t contain / Y no puedo contener
This feeling that remains / Este sentimiento que perdura
There she goes / Ahí va ella
There she goes / Ahí va ella
There she goes / Ahí va ella
Te doy una canción
Si no funciona el video pulsa aquí
[Cuba] Silvio Rodríguez (1970) - Te doy una canción
Cómo gasto papeles recordándote,
cómo me haces hablar en el silencio,
cómo no te me quitas de las ganas
aunque nadie me ve nunca contigo.
Y cómo pasa el tiempo que de pronto son años
sin pasar tú por mí, detenida.
Te doy una canción si abro una puerta
y de las sombras sales tú.
Te doy una canción de madrugada,
cuando más quiero tu luz.
Te doy una canción cuando apareces
el misterio del amor.
Y si no lo apareces no me importa:
yo te doy una canción.
Si miro un poco afuera me detengo:
la ciudad se derrumba y yo cantando.
La gente que me odia y que me quiere
no me va a perdonar que me distraiga.
Creen que lo digo todo, que me juego la vida,
porque no te conocen ni te sienten.
Te doy una canción y hago un discurso
sobre mi derecho a hablar.
Te doy una canción con mis dos manos,
con las mismas de matar.
Te doy una canción y digo: “Patria”,
y sigo hablando para ti.
Te doy una canción como un disparo,
como un libro, una palabra, una guerrilla:
como doy el amor.
A un minuto de ti
Si no funciona el video pulsa aquí
[España] Mikel Erentxun (1992) - A un minuto de ti
Antes de tres lunas volveré a por ti
antes que me heches de menos
dejaste riñas muertas
hundidas al pasar
nunca te he esperado tanto
A un minuto de ti
voy detras de ti
a un minuto de ti
te seguiré
El viento se ha calzado
sus guantes de piel
se entretiene con mi pelo
bebo el agua que viene conmigo estoy
estancado en tu reflejo
solamente de ti
gota a gota
solamente de ti
veneno y sed
Llegaré solo hasta el umbral
na na na, que puedo perder
me atreveré
cuento un paso mas
na na na, no soy como tu
A un minuto de ti
voy detras de ti
a un minuto de ti
te seguiré
Voy detras
braceo en espiral
na na na, vue-vuelvo a repetir
saltaré
planeo en derredor
na na na, no soy como tu
Llegaré solo hasta el umbral
na na na, que puedo perder
me atreveré cuento un paso mas
na na na, no soy como tu